Переклад азербайджанською Переклад з азербайджанської мови

Азербайджанська мова (також іменована як “азері”) – мова тюркської групи мов. Належить до огузької підгрупи (разом з турецькою й туркменською мовами), але має властивості мов кипчацького ареалу; лексика підпала під величезний вплив перської і арабської мов. Розповсюджена в Азербайджані (є державною мовою цієї країни), частково в Грузії, Іраку, Ірані, Туреччині, Росії. В даний час більше 30 мільйонів людей говорять азербайджанською мовою.

Іноді мовознавці поєднують азербайджанську мову також з кашкайською мовою, яка, проте, уже кілька століть територіально відділена від ареалу азербайджанської мови і розвивається автономно.

Виділяють чотири групи діалектів: західна (казахський – за назвою м. Казах на заході Азербайджану, карабаський, гянджинський й ін.), східна (кубинський, шемахинсько-бакинський й ін.), південна (єреванський, нахічеванський, ордубадський й ін.) і північна (закатало-кахський, шекинський й ін.).

Фонетика азербайджанської мови, на відміну від родинних мов тюркської групи, характеризується придиховою вимовою проривних глухих приголосних на початку й наприкінці слова, палаталізованою вимовою велярних та їхнім переходом в африкати перед голосними переднього ряду. Особливості граматики включають наявність в афіксів предикативної форми імені 1-ї й 2-ї особи однини тільки варіантів із широкими голосними, а також виникнення протиставлення теперішнього і теперішньо-майбутнього часу.

Азербайджанська мова написано латинським алфавітом і (на відміну від англійської) вимовляється так, як написано, що робить вітер, щоб дізнатися вимова! Наприклад, в кінці слів немає таких німих букв, як англійська «-e». В цілому, азербайджанська граматика досить проста, за винятком деяких нюансів. В Азербайджанській мові немає статі, немає «він», » вона «або » воно», але одне слово для всіх трьох: О. в Азербайджанській мові не зустрічається дер, дер, Дас німецької мови, або Ле, ля і Ле французької.

Знання азербайджанської мови є перевагою, коли мова йде про міжнародний бізнес, торгівлю і політичні справи. Бюро з питань освіти та культури Державного департаменту США вважає азербайджанський мову однією з найважливіших мов для вивчення. Це пов’язано з величезною кількістю тюркських мов, на яких говорять в Євразії. З метою сприяння вивченню азербайджанської мови бюро надає студентам, які вивчають мову, ряд стипендій і стипендій.

Мова – це один з найважливіших факторів для успішної професійної та ділової діяльності. Іноді ми самі недостатньо добре володіємо іноземною, тому так важливо довірити переклад важливої документації чи сайту досвідченим та кваліфікованим фахівцям, котрі щодня займаються іноземними мовами та перекладами.

Ви шукаєте кваліфіковане і надійне бюро перекладу у Львові? Тоді з упевненістю звертайтеся до нас!

Ми пропонуємо усі види перекладів – письмові та усні відповідно до загальноприйнятих світових стандартів будь-якого напрямку, тематики та ступеня складності.

Ми залучаємо дипломованих та досвідчених перекладачів та редакторів; фахово здійснюємо переклади у задані терміни; у роботі керуємося міжнародними та національними стандартами якості та вимогами до виконання перекладацьких робіт.

Ви можете довіряти професіоналізму, великому досвідові та спеціалізації наших перекладачів, уважності редакторів та відповідальності менеджерів.

м.Львів, вул.Івана Франка, 33 (3 поверх)

(067) 67--90--671