Переклад з італійської Переклад італійською мовою

Італійська мова належить до групи романських мов (індоєвропейські мови) і є державною мовою Італії. Крім населення Італії, Сан-Марино, по-італійськи говорить деяка частина Швейцарії і частина жителів острова Мальти.

Італійська мова є романською мовою і належить до того ж сімейства, що й іспанська, французька, каталанська та португальська мови. Італійська мова залишається романською мовою найближчою до латини, мови стародавнього Риму. Італійська мова сформувалася, як мова у 14 столітті, і більша частина лексики належить італійському поету Данте Аліг’єрі, через свої роботи він об’єднав свій тосканський діалект з південними мовами Сицилії та мовами інших регіонів. Згодом тосканський діалект став загальновживаною мовою, за допомогою якої італійці могли розуміти один одного, та спілкуватися на всьому півострові.

Сучасна італійська мова створювалася з метою захоплювати та чарувати. Письменники та поети, які століттями кристалізували її, керувались насамперед принципами милозвучності й краси. Італійська мова виникла на основі народної латинської мови. Вона складається з численних місцевих діалектів, які можна почути і зараз. Але всі вони можуть бути об'єднані в три великі групи: діалекти півночі, центру і півдня.

Вивчати італійську мову буде набагато простіше, якщо ви вивчали інші романські мови (французька, іспанська, португальська, румунська, молдавська). Італійська мова у порівнянні з іншими мовами вважається однією з найпростіших у вивченні, але як і будь який новий навик, спочатку може здатися важкою.

В італійській мові більше звуків, ніж букв, тому деякі звуки передаються літерними сполученнями. Також більшість слів закачується голосними. Все це робить цю мову такою мелодійною і приємною для слуху.

Італійська мова вважається досить легкою у вивченні. Тому почати її вивчення можна самостійно, треба тільки правильно організувати свій час, підібрати обсяг і тему матеріалу для кожного заняття, і займатися цим систематично. З терпінням, наполегливістю і бажанням.

Мова – це один з найважливіших факторів для успішної професійної та ділової діяльності. Іноді ми самі недостатньо добре володіємо іноземною, тому так важливо довірити переклад важливої документації чи сайту досвідченим та кваліфікованим фахівцям, котрі щодня займаються іноземними мовами та перекладами.

Ви шукаєте кваліфіковане і надійне бюро перекладу у Львові? Тоді з упевненістю звертайтеся до нас!

Ми пропонуємо усі види перекладів – письмові та усні відповідно до загальноприйнятих світових стандартів будь-якого напрямку, тематики та ступеня складності.

Ми залучаємо дипломованих та досвідчених перекладачів та редакторів; фахово здійснюємо переклади у задані терміни; у роботі керуємося міжнародними та національними стандартами якості та вимогами до виконання перекладацьких робіт.

Ви можете довіряти професіоналізму, великому досвідові та спеціалізації наших перекладачів, уважності редакторів та відповідальності менеджерів.

м.Львів, вул.Івана Франка, 33 (3 поверх)

(067) 67--90--671